Farah Maouche, dit Kenza Farah (elle a inversé ses deux prénoms) est une auteur-interprète de RnB, de hip-hop et de pop française d'origine algérienne, née le 8 juillet 1986 à Béjaïa. Elle a grandi à Marseille.De 2007 à 2012, la chanteuse a vendu plus de 500 000 disques.
Lucenzo de son vrai nom Luís Fillipe Oliveira est un auteur-compositeur-interprète franco-portugais, né le 27 mai 19831 à Bordeaux en Gironde. ลูเซ้นโซมาจากชื่อจริงของเขาคือลูอิซ ฟิลลิเป โอลิเบย์ราเป็นนักร้องนักแต่งเพลง และนักแปลภาษาฝรั่งเศส-โปรตุเกส เขาเกิดวันที่ 27 พฤษภาคม ที่เมืองบอร์คโดซ์ ในแคว้นฌีรงด์
มี
ผลงานเพลงที่ฮิตติดหูจนถึงทุกวันนี้ อย่างเพลง “ยิ่งร้ายก็ยิ่งรัก”
และได้ร่วมโปรเจค Love to Share - See more at:
http://music.truelife.com/detail/20#sthash.223xGBtF.dpuf
มี
ผลงานเพลงที่ฮิตติดหูจนถึงทุกวันนี้ อย่างเพลง “ยิ่งร้ายก็ยิ่งรัก”
และได้ร่วมโปรเจค Love to Share - See more at:
http://music.truelife.com/detail/20#sthash.223xGBtF.dpuf
มี
ผลงานเพลงที่ฮิตติดหูจนถึงทุกวันนี้ อย่างเพลง “ยิ่งร้ายก็ยิ่งรัก”
และได้ร่วมโปรเจค Love to Share - See more at:
http://music.truelife.com/detail/20#sthash.223xGBtF.dpuf
จากนั้นเธอก็เลือกไปเรียนต่อที่ประเทศชิลี (พูดภาษาสเปน) และได้เข้าร่วมประกวดร้องเพลงกับรายการ Factor x Chile ซึ่งเธอร้องเพลงเป็นภาษาสเปน และผ่านเข้ารอบแรก ภายหลังได้มีโอกาสไปออกรายการในประเทศชิลีกับนักร้องประจำถิ่น
และนี่เป็นหนึ่งในผลงานเพลงล่าสุดของเธอในชื่อเพลงว่า Tonight โดยร้องเป็นภาษาสเปนและอังกฤษ ซึ่งรวมงานกับนักแต่งเพลงที่มีผลงานเข้าชิงรายการ Latin Grammy award อีกด้วย
เพลง I Believe in You หรือ Je crois en toi
(เฌอ กรัว ซอง ตัว - ฉันเชื่อในตัวเธอ) คือเพลงที่วง IL Divo (อิล ดิโว) และ Céline Dion (เซลีน ดิยง)
นักร้องสาวชาวแคนาดา ร้องเพลงร่วมกัน ออกจำหน่ายเมื่อวันที่ 1 พฤษภาคม 2006 ไม่มี MV สำหรับเพลงนี้
เนื่องในวันนี้เป็นวันที่ 12 สิงหาคมซึ่งเป็นวันแม่ ก็เลยถือโอกาสนำเพลงบอกรักแม่เป็นภาษาตะวันตกแปลไทยมาให้ทุกคนฟังกัน เริ่มด้วยเพลง Thank you Mom ของวง Good Charlotte วงดนตรีเพลงร็อคจากประเทศสหรัฐอเมริกา เล่าถึงคุณงามความดีของแม่ที่ทำให้ลูก และให้คำสัญญาว่าจะไม่มีวันลืมแม่ตลอดชีวิต
อยากฟังคลิกเลย!
เพลงต่อไปชื่อ Mama เดิมทีเป็นเพลงของวง IL Divo วงเพลงโอเปร่าป็อบ-โรแมนติก แต่ที่นำมาให้ฟังนี้ร้องใหม่โดย Victor Adrei กับ Alex Torres ซึ่งเป็นนักร้องคู่ชาวเมืองมาดริด ซึ่งชอบนำเพลงของ IL Divo มาร้องใหม่หลายเพลงเลย เพลงนี้ในรูปแบบภาษาอังกฤษก็ดังและซึ้งเป็นทุนเดิมอยู่แล้ว ลองมาดูว่าภาษาสเปนจะเป็นอย่างไร
Sí, a veces me desespero, pero más que nada creo que se siente felicidad. (ซิ อา เบเซส เม เดเซสเป๊โร เปโร มาส เกะ น้าดา เก้รโอ เกะ เซ เซียนเต เฟลิซีดัด) ใช่ บางครั้งฉันสิ้นหวัง แต่เหนือสิ่งอื่นใดฉันเชื่อว่าตัวเองรู้สึกเป็นสุข
Cuando te enamoras de la persona adecuada. (กว๊านโด เต เอนาโม้ราส เด ลา เปร์โซ้นา อาเดกว้าดา) เมื่อเธอตกหลุมรักคนที่เหมาะสม