Fuente de los datos : El Día 21 de enero de 2016
Tailandia Golpe
(รัฐประหารในไทย)
Tailandia arresta a cuatro activistas estudiantiles por tentativa de protesta.
ประเทศไทยจับกุม 4 นักศึกษาที่เคลื่อนไหวในข้อหาพยายามประท้วง
Bangkok, EFE Las autoridades tailandesas detuvieron a cuatro activistas estudiantiles por tentativa de manifestación política, el último episodio de hostigamiento por parte de la junta militar contra la oposición, informan hoy medios locales.
กรุงเทพ, EFE เจ้าหน้าที่ไทยจับกุม 4 นักศึกษาที่เคลื่อนไหวในข้อหาพยายามชุมนุมทางการเมือง คือกรณีล่าสุดของการล่วงละเมิดสิทธิ์ของฝ่ายที่เห็นต่างโดยรัฐบาลที่ถูกตั้งโดยทหาร
Los soldados actuaron anoche para apresar a Sirawith Seritiwat, uno de los líderes del grupo conocido como Nueva Democracia, cerca de un campus universitario del norte de Bangkok, reporta el portal del diario "Khaosod".
เมื่อคืนนี้เหล่าทหารเข้าจับกุมนาย สิรวิชญ์ เสรีธิวัฒน์, หนึ่งในผู้นำของกลุ่มที่รู้จักในชื่อ ประชาธิปไตยใหม่ ใกล้กับวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยทางภาคเหนือของกรุงเทพ, หนังสือพิมพ์รายวัน ข่าวสด รายงาน
Los militares acusan al cabecilla de liderar una tentativa de manifestación política organizada el pasado diciembre para denunciar la corrupción en el Gobierno militar durante la construcción de un parque histórico al sur de la capital.
เหล่าทหารกล่าวหาแกนนำว่าพยายามนำไปสู่การชุมนุมทางการเมืองเมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา เพื่อประณามการทุจริตในรัฐบาลของทหารระหว่างการก่อสร้างอุทยานประวัติศาสตร์ทางตอนใต้ของเมืองหลวง
Sirawith relató en un vídeo colgado en las redes sociales desde dentro de la comisaría en la que se halla como las autoridades le vendaron los ojos, lo ataron y lo arrastraron por el suelo antes de golpearle durante su arresto.
นายสิรวิชญ์ เล่าให้ฟังในวิดีโอคลิปของโซเชียลเน็ตเวิร์คจากข้างในสถานีตำรวจ ระหว่างที่เจ้าหน้าได้ปิดตาของเขาว่า พวกเขามัดตัวเขาและลากเขาไปตามพื้นดินก่อนที่จะทุบตีเขาในระหว่างการจับกุม
El portavoz del Ejército, Winthai Suvaree, negó las acusaciones y aseguró que los uniformados actuaron dentro de los límites de la ley, reporta el canal Thai PBS.
โฆษกของกองทัพบกนาย วินธัย สุวารี ปฏิเสธข้อกล่าวหาและแน่ใจว่าเหล่าบุคคลในเครื่องแบบทำหน้าที่อยู่ในขอบเขตของกฎหมาย, ช่องไทย PBS รายงาน
Otros tres activistas, todas mujeres, fueron detenidas la mañana del jueves mientras protestaban frente a la comisaría policía donde permanece detenido Sirawith.
นักเคลื่อนไหวอีก 3 คน, ผู้หญิงทั้งหมด, ถูกจับในตอนเช้าของวันพฤหัสบดีขณะที่พวกเขาประท้วงด้านหน้าของสถานีตำรวจที่ซึ่งนายสิรวิชญ์ยังคงถูกจับกุมตัว
ชลธิชา แจ้งเร็ว หนึ่งในนักเคลื่อนไหวที่ถูกจับกุม กล่าวหารัฐบาลที่ตั้งโดยทหารว่าพยายามที่จะปิดปากผู้ที่ความเห็นต่าง พร้อมกับกิจกรรมของพวกเขา ตามที่เธอได้พิมพ์ลงในเฟซบุ๊คก่อนการถูกกักขัง
สำหรับทั้ง 4 คนที่ถูกคุมขังได้รับข้อหาในการพยายามแสดงสิทธิชุมนุมทางการเมือง ขณะที่บุคคลในเครื่องแบบกำลังค้นหาสมาชิกอีก 3 คนของกลุ่มซึ่งไม่ทราบที่อยู่
กองทัพได้ใช้อำนาจในวันที่ 22 พฤษภาคมในการทำรัฐประหารซึ่งอ้างความชอบธรรมว่ามันจำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงการเกิดความรุนแรง
รัฐบาลที่ตั้งโดยทหารมีชื่ออย่างเป็นทางการคือ คณะรักษาความสงบแห่งชาติ ได้จำกัดเสรีภาพขั้นพื้นฐานและใช้มาตรการที่แข็งกร้าวกับนักวิจารณ์ ในสิ่งที่พวกเขาได้นิยามว่าเป็นช่วงเวลาทางการเมืองที่เปราะบางสำหรับประเทศ
เข้าร่วมกลุ่มเฟสภาษาตะวันตกได้ที่
https://www.facebook.com/groups/365756166805480/
จอมณรงธร ศรีอริยนันท์
25 มกราคม 2016
https://www.facebook.com/groups/365756166805480/
จอมณรงธร ศรีอริยนันท์
25 มกราคม 2016
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น