เพลงภาษาฝรั่งเศสแปลไทย
เพลง : Papa, où t'es? (ป๊าปา อู๊ เต?) = พ่ออยู่ที่ไหน?
ร้องโดย : Stromae (สโตรมาเยอ)
สัญชาติ : เบลเยี่ยม
เนื้อเพลง
Dites-moi d'où il vient?
บอกผมที เขาอยู่ที่ไหน?
Enfin je saurais où je vais.
ผมจะได้รู้ว่าต้องไปที่ไหนซักที
Maman dit que lorsqu'on cherche bien.
แม่พูดว่าเมื่อเราหาดูให้ดี
On finit toujours par trouver.
เราจะหาจนพบเหมือนเคย
Elle dit qu'il n'est jamais très loin.
แม่พูดว่าเขาไม่เคยอยู่ห่างเลย
Qu'il part très souvent travailler.
เขาเจียดเวลาให้การทำงานบ่อยมาก
Maman dit travailler c'est bien.
แม่บอกว่าการทำงานเป็นสิ่งที่ดี
Bien mieux qu'être mal accompagné.
มันดีกว่าอยู่ในบริษัทที่เลวร้าย
Pas vrai?
จริงเหรอ?
Où est ton papa?
พ่อของคุณอยู่ที่ไหน?
Dis moi où est ton papa?
บอกผมทีว่าพ่อของคุณอยู่ที่ไหน?
Sans même devoir lui parler,
ต่อให้ไม่ได้พูดกับเขาเหมือนเคย
Il sait ce qui ne va pas.
เขารู้ว่ามันไม่ถูกต้อง
Hein sacré papa!
เฮ้ พ่อบังเกิดเกล้า!
Dis moi où es-tu caché?
บอกผม ว่าคุณซ่อนอยู่ที่ไหน?
Ça doit.
ต้องทำนะ
Faire au moins mille fois que j'ai
ทำอย่างน้อยที่สุดพันครั้งซึ่งฉัน
Compté mes doigts
กำลังนับนิ้วมือของฉันตาม
Hé!
Où t'es? Papa, où t'es?
อยู่ไหน พ่ออยู่ที่ไหน?
Ou t'es, ou t'es où papa, où t'es?
อยู่ไหน พ่อคุณอยู่ที่ไหน อยู่ที่ไหน?
Ou t'es?
คุณอยู่ที่ไหน?
Quoi, qu'on y croit ou pas.
สิ่งใดที่เราเชื่อหรือไม่ก็ตาม
Y aura bien un jour où on n'y croira plus.
คงมีสักวันที่เราจะไม่เชื่ออีกต่อไป
Un jour ou l'autre on sera tous papa.
วันใดก็วันหนึ่งเราจะกลายเป็นพ่อเต็มตัว
Et d'un jour à l'autre on aura disparu.
และในไม่ช้าเราจะล่องหนไป
Serons-nous détestables?
เราจะน่าชิงชังไหม?
Serons-nous admirables?
เราจะน่าเลื่อมใสไหม?
Des géniteurs ou des génies?
เป็นพ่อพันธุ์แม่พันธุ์หรืออัจฉริยะ?
Dites nous qui donne.
บอกสิ่งที่คุณให้เรา
Naissance aux irresponsables.
การเกิดมาโดยไม่รับผิดชอบ
Ah dites nous qui, tient,
อา บอกสิ่งที่ให้เรายึดเอาไว้
Tout le monde sait.
ทุกคนในโลกรู้
Comment on fait des bébés.
วิธีทำเด็กทารก
Mais personne sait.
แต่ไม่มีใครรู้
Comment on fait des papas.
วิธีทำพ่อ
Monsieur je-sais-tout.
คุณสุภาพบุรุษ ผมรู้ทุกอย่าง
En aurait hérité, c'est ça.
ในเรื่องการสืบเผ่าพันธุ์นั่นแหละ
Faut l'sucer d'son pouce ou quoi?
ต้องดูดนิ้วหัวแม่มือกันหรืออย่างไร?
Dites nous où c'est caché,
บอกเราที มันซ่อนอยู่ที่ไหน?
Ça doit...
ต้องทำนะ
Faire au moins mille fois qu'on a
ทำอย่างน้อยที่สุดพันครั้งซึ่งเราจะ
bouffé nos doigts.
บุฟเฟ่นิ้วมือของพวกเรา
Hé!
ประวัตินักร้อง : wikipedia
Stromae de son vrai nom Paul Van Haver, né le 12 mars 1985 à Bruxelles, est un auteur-compositeur-interprète et producteur belge (de mère belge et de père rwandais) de hip-hop, de musique électronique et de chanson française.
สโตรมาเยอ เป็นชื่อจริงของ ปอล ออง อาเวร์ เขาเกิดวันที่ 12 มีนาคม 1985 ที่กรุง
บรัสเซลส์ เขาเป็นนักร้องนักแต่งเพลง และผู้ผลิตชาวเบลเยียม (แม่เป็นชาวเบลเยียม และพ่อเป็นชาวระวันดา) แนวเพลงฮิปฮ็อบ , เพลงอิเล็กทรอนิกส์ และเพลงภาษาฝรั่งเศส
Rejoignez le groupes de facebook "Le Club des Langues occidentales de Université Ramkhamhaeng" à https://www.facebook.com/groups/365756166805480/
สมัครเข้ากลุ่มเฟส "ชมรมภาษาตะวันตกของมหาวิทยาลัยรามคำแหง" ได้ที่ https://www.facebook.com/groups/365756166805480/
จอมณรงธร (ตี๋)
กรรมการชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2556-57
กลุ่ม "Fanclub FS"
12 มีนาคม 2014
กรรมการชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2556-57
กลุ่ม "Fanclub FS"
12 มีนาคม 2014
เพลงนี้ เป็นแนวตัดเพ้อถึงพ่อหรอคะ แบบพ่อไม่เห็นทำไรเลยงี้หรอคะ หรือยังไงอ่อคะ
ตอบลบ"Everyone knows how to make a baby, but no one knows how to make a papa" Geez.........so deep meaning
ตอบลบถึงว่า mvดูเศร้ามาก, แต่ก็มองโลกแง่ดี
ตอบลบ