วันจันทร์ที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558

อุ้ยว้าย! ภาษาสเปน 10

ฉันขอย้ำกับเธอว่ามันไม่ขำแล้ว
     เมื่อเจอเหตุการณ์ที่คนแกล้งอำเรา แต่เราไม่ขำด้วย แล้วอยากบอกเขาให้รู้ว่า มันไม่ตลกนะ ในภาษาสเปนเราจะพูดว่า No es gracioso (โน เอส กราเซี้ยวโซ) โดยคำว่า Gracioso แปลว่า ตลก หรือ ขำ

เธอกำลังล้อฉันเล่นใช่ไหม?
     หรือจะพูดว่า ¿Me estás tomando el pelo? (เม เอสตาส โตมั้นโด เอล เป้โล) ที่แปลว่า เธอกำลังล้อฉันเล่นอยู่ใช่ไหม?  

 

     โดยใช้กริยา Tomar (โตมาร์) ที่แปลว่า จับ, หยิบ, เอา ผันให้อยู่ในรูปของ Gerundio (เฆรุ้นเดียว - อาการนาม โดยเวลาแปลให้เติมคำว่า "กำลัง" เข้าไป) แล้วตามด้วยคำว่า Pelo (เป๊โล) แปลว่า เส้นผม ถ้าแปลตรงตัวก็จะแปลประมาณว่า เธอกำลังเล่นหัวฉันอยู่ใช่ไหม?    

Únete al grupo de Facebook "Club de las lenguas occidentales de la Universidad de Ramkhamhaeng" al https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

สมัครเข้ากลุ่มเฟส "ชมรมภาษาตะวันตกของมหาวิทยาลัยรามคำแหง" ได้ที่ https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

นี่มันไม่ตลกเลยนะ แนนซี่
จอมณรงธร (ตี๋)
สมาชิกชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2557-58
กลุ่ม "WLC"
23 กุมพาพันธ์ 2015

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น