วันศุกร์ที่ 20 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558

อุ๊ตะ! ภาษาฝรั่งเศส 9

 

     รักตั้งแต่แรกเห็น เป็นประโยคเปรียบเปรยอาการของคนที่ตกหลุมรักอย่างหัวปักหัวปำ ในภาษาฝรั่งเศสจะพูดว่า Le Coup de foudre (กูป์ เดอ โฟเดรอ) แต่ถ้าแปลตรงตัวก็คืออาการช็อคแบบสายฟ้าแลบ




     อาจพูดว่า Avoir un coup de foudre (อาวัวร์ เอิง กูป์ เดอ โฟเดรอ) ที่แปลว่า "มีรักแรกพบ" หรือ C'était le coup de foudre (เชแต เลอ กูป์ เดอ โฟเดรอ) ที่แปลว่า "มันคือรักแรกพบ" ก็ได้

 

Rejoignez le groupes de facebook "Le Club des Langues occidentales de Université Ramkhamhaeng" à https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

สมัครเข้ากลุ่มเฟส "ชมรมภาษาตะวันตกของมหาวิทยาลัยรามคำแหง" ได้ที่ https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

จอมณรงธร (ตี๋)
สมาชิกชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2557-58
กลุ่ม "WLC"
20 กุมพาพันธ์ 2015











ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น