วันเสาร์ที่ 5 ตุลาคม พ.ศ. 2556

Engrenages ละครชุดแนวสืบสวนคดีจากฝรั่งเศส

 ข้อมูลโดย Wikipedia

 

     Engrenages est une série télévisée française créée par Alexandra Clert et Guy-Patrick Sainderichin, produite par Son et Lumière, avec la participation de Canal+, Jimmy et avec CinéCinéma pour sa saison 3. La chaine britannique BBC Four s'est également associée à la production de la saison 2. Elle a été diffusée à partir du 13 décembre 2005 sur Canal+, et c'est la toute première série de fiction française à avoir été présentée sur son antenne.     ฟันเฟือง เป็นละครชุดทางโทรทัศน์ของประเทศฝรั่งเศสที่ประพันธ์โดย อเล็กซานดรา แคลร์ และ กี-ปาตริก แซงเดอริชิน ผู้สร้างเสียงและแสง กับการมีส่วนร่วมของสถานีช่อง+ , จิมมี่ กับ ซิเน่ซิเนมา เป็นฤดูกาลที่ 3 โดยสถานีของอังกฤษบีบีซีช่อง 4 มีส่วนเกี่ยวข้องกับการผลิตในฤดูกาลที่ 2 ด้วย ได้รับการออกอากาศในวันที่ 13 ธันวาคม 2005 ทางสถานีช่อง+  และนี่คือละครชุดแรกจากนวนิยายฝรั่งเศสที่ได้รับการออกอากาศในฤดูร้อน

 
  
     Engrenages est l'une des rares séries françaises à s'exporter à l'étranger et a été vendue dans près de 70 pays. En Suisse, la série est diffusée depuis le 15 avril 2008 sur SF1 en version originale sous-titrée en allemand et depuis le 9 mai 2008 sur TSR1. Au Royaume-Uni, la série est diffusée sur BBC Four sous le titre Spiral, c’est la première fois que la BBC acquiert une série française depuis Belle et Sébastien. Aux États-Unis, la série a été achetée par la plateforme Netflix où les quatre saisons seront présentées à partir de la rentrée 2012
     ฟันเฟือง คือหนึ่งในละครชุดหายากของฝรั่งเศส ที่ได้ส่งออกไปต่างประเทศและมียอดขายช่วงฤดูร้อนเกือบ 70 ประเทศทั่วโลก ในประเทศสวิตเซอร์แลนด์ ละครชุดดังกล่าวออกอากาศในวันที่ 15 เมษายน 2008 ทางช่องเอสเอฟ 1 ในรูปแบบต้นฉบับเดิมที่มีคำบรรยายในภาษาเยอรมัน และตั้งแต่วันที่ 9 พฤษภาคม 2008 ทางช่องทีเอสอาร์ 1 ที่สหราชอาณาจักร ละครชุดดังกล่าวออกอากาศทางบีบีซีช่อง 4 ในชื่อว่า หมุนเป็นเกลียว นี่เป็นครั้งแรกที่บีบีซีนำละครชุดฝรั่งเศสมาฉายนับตั้งแต่เรื่อง เเบลล์และเซบาสเตียน ที่ประเทศสหรัฐอเมริกา ละครชุดนี้ถูกซื้อไปในช่วงฤดูร้อนโดยสถานี เน็ตฟลิกซ์ โดยทั้งสี่ฤดูกาลได้รับการกลับมานำเสนอในปี 2012

 
      
     Au travers d'un jeune procureur, d’un capitaine de police, d’un juge d'instruction et d'une avocate pénaliste, cette série décrit la vie du palais de justice de Paris, ses rouages, ses acteurs, ses petites combines. La série est supposée montrer de la façon la plus réaliste possible la procédure pénale française mais cela semble plus exact pour la première saison que les suivantes, d'après quelques avocats et procureurs.
     เรื่องดำเนินผ่านอัยการหนุ่มคนหนึ่ง ซึ่งเป็นผู้นำตำรวจ ผู้พิพากษา และทนายความผู้ซึ่งเข้าร่วมฟังการบรรยาย ละครชุดนี้อธิบายถึงชีวิตในทำเนียบของศาล ในกรุงปาครี กลไกของมัน , เหล่านักแสดง การผสมผสานกันเล็กน้อย ละครชุดนี้ได้สมมุติการแสดงที่พอจะเป็นไปได้กับความจริงมากที่สุด ตามการพิจารณาความอาญาของฝรั่งเศส ซึ่งดูเหมือนว่ามีความถูกต้องมากขึ้นในฤดูกาลถัดไป สอดคล้องตามทนายความและอัยการพอประมาณ


Rejoignez le groupes de facebook "Le Club des Langues occidentales de Université Ramkhamhaeng" à https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

สมัครเข้ากลุ่มเฟส "ชมรมภาษาตะวันตกของมหาวิทยาลัยรามคำแหง" ได้ที่ 

 จอมณรงธร (ตี๋)
กรรมการชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2556-57
กลุ่ม "Fanclub FS"
5 ตุลาคม 2013


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น