วันพุธที่ 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

Bleach การ์ตูนเรื่องนี้ ภาษาสเปนตรึมเลย! - Volcanica , Del Toro , Tijereta

Bleach การ์ตูนเรื่องนี้ ภาษาสเปนตรึมเลย!

     คราวนี้จะพูดถึงการปลดปล่อยดาบฟันวิญญาณ (Resurrección ภาษาสเปน แปลว่า "การคืนชีพ") ของเหล่า Arrancar ที่มีหมายเลข 2 หลัก ซึ่งเรียกว่าพวก Números ("นู้เมโรส" ภาษาสเปนแปลว่า "เบอร์" หรือ "หมายเลข"

     สำหรับการ์ตูนเรื่องนี้ ขอพูดถึง Fracción ของ Espada หมายเลข 6 ก่อน (Grimmjow Jaegerjaguez) และขอพูดเฉพาะตัวที่เอ่ยภาษาสเปนออกมาในเรื่องเท่านั้น โดยเรียงลำดับตามการปลดปล่อยดาบฟันวิญญาณก่อนหลังได้แก่


-Arrancar หมายเลข 13 (Edrad Liones)
-ชื่อดาบฟันวิญญาณ "Volcanica" (โบลกานิกะ) ภาษาสเปนแปลว่า "ภูเขาไฟ"
-คำปลดปล่อยดาบ "จงลุกไหม้"



-Arrancar หมายเลข 15 (Yylfordt Granz)
-ชื่อดาบฟันวิญญาณ "Del Toro" (เดล โต๊โหระ) ภาษาสเปนแปลว่า "เกี่ยวกับกระทิง"
-คำปลดปล่อยดาบ "จงทะลวงให้แหลก" 



-Arrancar หมายเลข 11 (Shawlong Koufang)
-ชื่อดาบฟันวิญญาณ "Tijereta" (ติเฆเร้ตะ) ภาษาสเปนแปลว่า "แมลง 2 ง่าม"
-คำปลดปล่อยดาบ "จงตัด"

จอมณรงธร (ตี๋)
กรรมการชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2556-57
กลุ่ม "Fanclub FS"
15 พฤษภาคม 2013

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น