วันศุกร์ที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2557

Tsubasa Imamura - Não é Fácil

เพลงภาษาโปรตุเกสแปลไทย
 

ร้องโดย Tsubasa Imamura (สึบาซะ อิมามูระ)
สัญชาิติ Japonesa (ชาโปเน้ซา) = ชาวญี่ปุ่น
เพลง Não é Fácil (นาว แอ ฟาซิล) = มันไม่ง่ายเลย
เป็นเพลงของ Marisa Monte (มาริซา มองตี) ชาวบราซิล

 

Não é fácil, não pensar em você.
มันไม่ง่ายเลย กับการไม่คิดถึงคุณ
Não é fácil, é estranho.
มันไม่ง่ายเลย เป็นเรื่องประหลาด
Não te contar meus planos, não te encontrar.
กับการไม่ได้เล่าแผนการของฉันให้เธอฟัง การไม่ได้พบเธอ
Todo dia de manhã enquanto eu tomo o meu café amargo.
ทุกวันในตอนเช้า ยามที่ฉันดื่มกาแฟรสขมของตัวเอง
É ainda boto fé de um dia te ter ao meu lado.
มันยังคงเป็นความเชื่อว่าสักวันหนึ่งจะมีเธอเคียงข้างฉัน
Na verdade, eu preciso aprender.
ในความเป็นจริง ฉันจำเป็นต้องเรียนรู้
Não é fácil.
มันไม่ง่ายเลย
Onde você anda, onde está você?
คุณเดินไปไหน? คุณอยู่ที่ไหนเอ่ย?
Toda a vez que eu saio me preparo pra talvez te ver.
ทุกครั้งที่ฉันออกจากบ้าน ฉันเตรียมตัวเผื่อบางทีจะได้เห็นเธอ
Na verdade eu preciso esquecer.
ในความเป็นจริง ฉันจำเป็นต้องลืม
Não é fácil.
มันไม่ง่ายเลย


Participe do grupo do Facebook "Clube de línguas ocidentais da Universidade deRamkhamhaeng" ao https://www.facebook.com/groups/365756166805480/

สมัครเข้ากลุ่มเฟส "ชมรมภาษาตะวันตกของมหาวิทยาลัยรามคำแหง" ได้ที่ https://www.facebook.com/groups/365756166805480/ 

จอมณรงธร (ตี๋)
กรรมการชมรมภาษาตะวันตก
ปีการศึกษา 2556-57
กลุ่ม "Fanclub FS"
7 มีนาคม 2014

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น